Giảng viên DAAD
Các giảng viên và trợ giảng của chúng tôi hoạt động trong lĩnh vực Ngoại ngữ Tiếng Đức, Đào tạo giáo viên, Ngôn ngữ học và Văn học.
Bên cạnh việc giảng dạy tại các trung tâm ngoại ngữ và khoa tiếng Đức của các trường đại học, các giảng viên cũng cung cấp các thông tin tổng quan về cơ hội học tập tại Đức, các chương trình học bổng và trao đổi học thuật. Do đó, họ thường là đối tác liên hệ trực tiếp cho các sinh viên và nhà khoa học quan tâm đến việc học tập và nghiên cứu tại một trường đại học Đức. Vì vậy, các giảng viên chính là một cầu nối quan trọng giữa các trường đại học của Việt Nam và Đức.
Danh sách các giảng viên và trợ giảng của DAAD
Jakob Konrath | Giảng viên đặc trách
Ông Jakob Konrath làm việc tại Trung tâm Việt Đức (VDZ) thuộc Trường Đại học Bách Khoa Hà Nội và Văn phòng Đại diện DAAD tại Hà Nội.
Trường Đại học Bách Khoa Hà Nội
Trung tâm Việt Đức
Đường Đại Cồ Việt / Trần Đại Nghĩa
Hà Nội
E-Mail: lektor_zbvdaadvn.org
Một giảng viên đặc trách cần có khả năng giao tiếp linh hoạt và tầm nhìn bao quát, nhất là trong bối cảnh xã hội Việt Nam đang có nhiều chuyển biến mạnh mẽ. Các trường đại học ngày càng trở nên quốc tế hóa, ngày càng có nhiều sinh viên muốn tới Đức học tập. Để phù hợp với sự đổi mới và năng động của xã hội, chúng ta cần một người có tầm nhìn, khả năng đánh giá, phân tích dữ liệu và am hiểu nhu cầu của các trường đại học cũng như xu hướng phát triển của các khung điều khoản chính sách giáo dục bậc cao trong khu vực.
Địa điểm làm việc của giảng viên đặc trách thuộc Văn phòng Đại diện DAAD tại Hà Nội, nơi phụ trách các công việc của Việt Nam, Campuchia, Lào và Myanmar, bao gồm tổ chức các triển lãm giáo dục, đón tiếp khách mời quốc tế và thảo luận về các xu hướng giáo dục của khu vực. Một nửa thời gian làm việc của giảng viên đặc trách là giảng dạy tiếng Đức, còn lại là các công việc hành chính và điều phối tại Văn phòng đại diện.
Một trong những nhiệm vụ quan trọng nhất của giảng viên đặc trách là điều phối nghiên cứu ngành Ngôn ngữ Đức tại Việt Nam, Lào và Myanmar. Ba trường đại học lớn của Việt Nam có chuyên ngành Ngôn ngữ Đức đang không ngừng cải thiện chất lượng đào tạo của mình, tổ chức nhiều sự kiện quốc tế và cũng đồng thời là những đối tác chiến lược quan trọng. Việc tổ chức và lập báo cáo về cuộc họp chiến lược thường niên cũng thuộc trách nhiệm của giảng viên đặc trách nhằm giúp DAAD và các đối tác, Đại sứ quán cũng như Bộ Giáo dục và Đào tạo của Việt Nam nắm bắt được những thông tin về các xu hướng trong nước và công việc của DAAD tại địa phương.
Giảng viên đặc trách là người đại diện cho môn Tiếng Đức tại khu vực. Họ điều phối chương trình học bổng mùa hè cho sinh viên và khóa học tiếng Đức chuẩn bị cho các nghiên cứu sinh được nhận học bổng của DAAD. Ngoài ra, giảng viên đặc trách cũng có nhiệm vụ liên quan đến kế hoạch tài chính như đảm bảo và giám sát chất lượng.
Giảng viên đặc trách cũng tham gia vào việc quảng bá giáo dục, cụ thể là hỗ trợ khâu tổ chức các triển lãm giáo dục và thiết kế các ấn phẩm quảng cáo, tổ chức các buổi hội thảo chuyên ngành hoặc đón tiếp và tư vấn cho các đoàn đại biểu của Đức tại Văn phòng Đại diện.
Giảng viên đặc trách chịu trách nhiệm cung cấp thông tin và truyền đạt các thông báo đến giảng viên và trợ giảng trong khu vực, là đối tác liên hệ trực tiếp trong trường hợp các giảng viên và trợ giảng có thắc mắc liên quan đến công việc cần được giải đáp.
Văn phòng Đại diện tại Hà Nội chịu trách nhiệm quản lý các công việc tại Việt Nam, Campuchia, Lào và Myanmar. Đây là một lĩnh vực vô cùng thú vị và đầy thách thức, bao gồm cả sự đa dạng về văn hóa. Công việc này đòi hỏi một sự nhạy bén và am hiểu liên văn hóa cũng như các kênh giao tiếp với các trường đại học. Nhưng cũng chính sự giao thoa giữa chính trị và thực tiễn này khiến cho công việc của một giảng viên đặc trách càng trở nên thú vị và nhiều thách thức hơn.
Tổng quan về công việc của một giảng viên đặc trách đã từng được đề cập đến trong một bài phát sóng trong khuôn khổ dự án tiếng Đức do Đài tiếng nói Việt Nam kết hợp với các sinh viên của Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Đức – Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Quốc gia Hà Nội vào cuối năm 2019: https://m.vovworld.vn/de-DE/vietnam-und-partner/interview-mit-jakob-konrath-aus-dem-daadlektorenprogramm-in-hanoi-800071.vov
TS. Berndt Tilp | Giảng viên tại Trung tâm thông tin DAAD
TS. Berndt Tilp điều hành Trung tâm thông tin DAAD và đồng thời giảng dạy tại Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn – Đại học Quốc gia TP. Hồ Chí Minh.
Trung tâm Thông tin DAAD (IC)
Phòng 4.09, Ngôi nhà Đức
Số 33 Lê Duẩn, phường Bến Nghé, Quận 1
TP. Hồ Chí Minh
E-Mail: tilpdaadvn.org
Trung tâm thông tin DAAD (IC) nằm trong Ngôi nhà Đức tại Quận 1 sôi động của TP. Hồ Chí Minh. Người phụ trách điều hành Trung tâm thông tin có nhiệm vụ quản lý tất cả các vấn đề liên quan đến nhân sự, tài chính và là người đại diện chính thức của IC trong các hoạt động.
Bên cạnh đó, ông cũng tham gia tư vấn về tất cả các khía cạnh học thuật liên quan đến nước Đức thông qua các hoạt động quảng bá tương ứng của chiến dịch “Học tập và Nghiên cứu tại Đức” (Study & Research in Germany), đồng thời chịu quảng bá về các chương trình học bổng của DAAD. Các công việc khác bao gồm phân tích thị trường giáo dục Việt Nam cũng như thiết kế các ấn phẩm quảng bá cho từng nhóm đối tượng đặc thù (in ấn, mạng xã hội, internet). Ngoài ra, phạm vi công việc cũng bao gồm giữ liên lạc và phát triển mối quan hệ với các cựu học viên tại các trường đại học và doanh nghiệp ở khu vực miền Nam.
Bên cạnh các công việc tại văn phòng IC, giảng viên của Trung tâm thông tin cũng đồng thời tham gia giảng dạy bán thời gian tại Trường Đại học Khoa học Xã hội và nhân văn – Đại học Quốc gia TP. Hồ Chí Mình trong lĩnh vực Ngôn ngữ Đức.
N.N.
Trường Đại học Ngoại ngữ
Đại học Quốc gia Hà Nội
Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Đức
Đường Phạm Văn Đồng, quận Cầu Giấy
Hà Nội
Trường Đại học Quốc gia Hà Nội thuốc nhóm những trường đại học hàng đầu trong nước và được đánh giá là một trong những trường đại học tốt nhất khu vực Đông Nam Á. Trong đó, Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Đức tại Trường Đại học Ngoại ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội là khoa tiếng Đức duy nhất tại Việt Nam đào tạo hai bằng Cử nhân (Ngôn ngữ Đức hay Tiếng Đức như là một ngoại ngữ) và bằng Thạc sĩ (Ngôn ngữ học). Từ năm 2017, chương trình đào tạo song phương (Tiếng Đức là ngoại ngữ và ngôn ngữ thứ hai trong ngữ cảnh Việt – Đức) kết hợp với Trường Đại học Leipzig được triển khai. Đây là chương trình Thạc sĩ kép đầu tiên tại khu vực Đông Nam Á về chuyên ngành Ngôn ngữ Đức.
Trong khuôn khổ hợp tác quốc tế, Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Đức luôn duy trì hợp tác sâu rộng và hiệu quả với các trường đại học tại Đức (Trường Đại học Leipzig, Trường Đại học Greifswald, Trường Đại học Konstanz và Trường Đại học Kỹ thuật Dortmund) cũng như các cơ quan của Đức (Đại sứ quan, DAAD, Quỹ Robert Bosch Stiftung, Viện Goethe và Ủy ban giáo dục phổ thông Đức ở nước ngoài (ZfA). Ngoài ra, khoa cũng hợp tác chặt chẽ với các khoa tiếng Đức khác, không chỉ ở Việt Nam mà còn trong khu vực Đông Nam Á nói chung.
Là một thành viên trong đội ngũ cán bộ, giảng viên đầy trách nhiệm, trình độ chuyên môn cao và tác phong làm việc chuyên nghiệp, giảng viên của DAAD chịu trách nhiệm về các khóa học đa dạng thuộc lĩnh vực cử nhân và thạc sĩ của khoa, bao gồm các hội thảo về „Phương pháp nghiên cứu“, „Giao tiếp liên văn hóa“, „Văn học Đức“, „Văn học và Truyền thông“, „Ngữ dụng học“ và „Ngôn ngữ Đức“. Do kế hoạch giảng dạy và giáo trình của khoa không ngừng được hiện đại hóa, trách nhiệm của giảng viên DAAD cũng bao gồm việc xây dựng và phát triển chương trình và tài liệu phù hợp. Các nhiệm vu trọng tâm khác là hướng dẫn luận văn thạc sĩ và cử nhân trong lĩnh vực Văn học, Ngữ dụng học và Giao tiếp liên văn hóa, cũng như đánh giá đề cương và luận văn thạc sĩ, tham gia vào các hội đồng chấm thi, ban tuyển chọn học bổng và tập huấn giáo viên. Bên cạnh đó, giảng viên của DAAD cũng hỗ trợ khoa trong việc xây dựng và duy trì các mối quan hệ hợp tác quốc tế, tham gia tổ chức các sự kiện như Hội nghị giáo viên tiếng Đức quốc tế do Hiệp hội giáo viên tiếng Đức Việt Nam tiến hành hai năm một lần, đồng thời tham gia vào quá trình biên tập các ấn phẩm như tài liệu, giáo trình, kỷ yếu hội thảo.
Giảng viên DAAD tại Trường Đại học Ngoại ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội là một trọng trách đầy thử thách và đa dạng. Nhờ sự phát triển năng động trong các quan hệ hợp tác quốc tế, khoa ngày các có nhiều cơ hội phong phú hơn về đào tạo và tiếp tục phát triển.
N.N. | Giảng viên tại Khoa Tiếng Đức, Trường Đại học Hà Nội
N.N. .
Trường Đại học Hà Nội
Khoa Tiếng Đức
Km9 đường Nguyễn Trãi, quận Nam Từ Liêm
Hà Nội
Trường Đại học Hà Nội được đánh giá là trường đại học đào tạo tiếng Đức lớn và giàu truyền thống nhất tại Việt Nam. Giảng viên DAAD tại Trường Đại học Hà Nội cần chuẩn bị kĩ lưỡng cho một môi trường đa dạng về các hoạt động giảng dạy và cơ hội việc làm. Họ sẽ tham gia giảng dạy các môn ngôn ngữ ứng dụng cũng như các sự kiện học thuật, bao gồm tiến hành các kì thi và hướng dẫn các bài luận, luận văn. Mỗi năm, có khoảng 100 sinh viên tham dự các lớp môn học chính. Toàn thể 18 giảng viên của khoa làm việc với nguồn động lực mạnh mẽ nhất để có thể mang lại môi trường học tập tốt nhất cho các sinh viên.
Khoa Tiếng Đức của Trường Đại học Hà Nội đã có mối quan hệ hợp tác nhiều năm với Trường Đại học Gießen và có thêm sự hỗ trợ của DAAD kể từ năm 2015. Nhờ sự hợp tác này, Khoa Tiếng Đức có thêm nhiều lợi thế như tập huấn nâng cao năng lực cho giáo viên, giảng viên khách mời và trao đổi sinh viên. Một trung tâm thi ÖSD cũng đang hoạt động tại đó, nơi thường có hàng trăm thí sinh tham gia học và thi lấy chứng chỉ tiếng Đức.
Ngoài ra, giảng viên DAAD cũng tham gia các hoạt động quảng bá, tư vấn cho sinh viên trong khung giờ tư vấn. Rất nhiều sinh viên có kế hoạch học Thạc sĩ tại Đức và tận dụng cơ hội được tiếp xúc với một người bản xứ để cập nhật thêm thông tin chính thống về nước Đức cũng như các điều kiện học tập tại đó. Bên cạnh đó, giảng viên DAAD thường xuyên tổ chức các sự kiện thông tin để quảng bá về các cơ hội học tập và học bổng của Đức.
Cùng với đó, nhiệm vụ của giảng viên DAAD tại Trường Đại học Hà Nội bao gồm công việc tư vấn và hướng dẫn đội ngũ giáo viên của Khoa Tiếng Đức trong việc tiến hành các dự án nghiên cứu khoa học. Là người đại diện cho nước Đức, giảng viên DAAD hỗ trợ các giáo viên tổ chức, lên ý tưởng nội dung và thực hiện các sự kiện văn hóa và chuyên ngành, cũng như trợ giúp đào tạo và tập huấn nâng cao năng lực cho các giảng viên.
Trường Đại học Ngoại ngữ Yangon là một trong những trường đại học quan trọng nhất về lĩnh vực ngôn ngữ của Myanmar. Hiện nay, có khoảng hơn 400 sinh viên đang theo học chuyên ngành Tiếng Đức như một ngoại ngữ tại Khoa Tiếng Đức của Trường Đại học Ngoại ngữ Yangon. Các giảng viên tiếng Đức tương lai sẽ tham dự một chương trình dự bị Thạc sĩ trong vòng một năm và sau đó sẽ được đào tạo Thạc sĩ trong hai năm. Tại Khoa Tiếng Đức có 14 giảng viên đang công tác giảng dạy chuyên ngành tiếng Đức như một ngoại ngữ, bên cạnh đó là Đất nước học và Văn học.
Cùng với đội ngũ giáo viên nhiệt huyết của Khoa Tiếng Đức, giảng viên DAAD chủ yếu chịu trách nhiệm cho các khóa học tiếng với trọng tâm là thúc đẩy và nâng cao kỹ năng nói. Việc xây dựng các nội dung theo mô hình học tập tích hợp (Blended Learning) đặc biệt quan trọng trong bối cảnh giảng dạy trực tuyến hiện nay. Giảng viên DAAD sẽ chịu trách nhiệm đào tạo các giáo viên của khoa về ngoại ngữ ở nhiều khía cạnh khác nhau. Ngoài ra, giảng viên DAAD cũng tham gia vào việc thực hiện khác đề tài nghiên cứu khoa học tại trường và đảm nhiệm các công việc tư vấn về các chương trình của DAAD.
N.N. | Trợ giảng
N.N. là trợ giảng DAAD tại Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn – Đại học Quốc gia TP. Hồ Chí Minh.
Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn
Đại học Quốc gia TP. Hồ Chí Minh
Khoa Ngữ văn Đức
10 – 12 Đinh Tiên Hoàng
Thành phố Hồ Chí Minh
E-Mail:
Nhiệm vụ của một trợ giảng DAAD tại Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn – Đại học Quốc gia TP. Hồ Chí Minh
Công việc của một trợ giảng tại Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn – Đại học Quốc gia TP. Hồ Chí Minh rất đa dạng và linh hoạt.
Trước hết, đây là người chịu trách nhiệm cho các tiết học tiếng và tham gia giảng dạy môn tiếng Đức cùng các đồng nghiệp Việt Nam, chủ yếu là các khóa học ngoại ngữ ở trình độ nâng cao cũng như các khóa học về ngữ pháp, cú pháp và ngữ âm.
Bên cạnh đó, các trợ giảng DAAD cũng chịu trách nhiệm cho các môn học tự chọn của Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn – Đại học Quốc gia TP. Hồ Chí Minh, ví dụ như Đất nước học hoặc Văn học Đức. Trong các khóa học này, học viên sẽ có thể vận dụng được đầy đủ những kiến thức đã học được từ chuyên ngành của mình cũng như lên kế hoạch cho các tiết học liên quan dựa trên những nội dung kiến thức mới cập nhật thêm.
Tuy nhiên, công việc của trợ giảng DAAD không chỉ giới hạn ở các hoạt động giảng dạy này. Các buổi gặp mặt diễn bằng tiếng Đức thường xuyên được tổ chức dưới sự hỗ trợ của các trợ giảng. Các sinh viên của Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn rất yêu thích các buổi gặp mặt này và ghé thăm chúng đều đặn để có thể rèn luyện tiếng Đức của mình trong một bầu không khí vô cùng thoải mái.
Bên cạnh đó, các trợ giảng cũng hỗ trợ cho công việc vủa các giảng viên DAAD và cùng tham gia tổ chức các sự kiện của DAAD dưới mọi hình thức, hỗ trợ các hoạt động của Khoa Ngữ văn Đức, Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn, đồng thời tích cực tổ chức các hoạt động định kỳ trong khuôn khổ kế hoạch giảng dạy của mình.
Các trợ giảng được làm việc trong một môi trường thân thiện và gắn bó, với sự hỗ trợ nhiệt tình của các đồng nghiệp, giảng viên DAAD cũng như các nhân viên của Trung tâm thông tin DAAD. Công việc này giúp các trợ giảng có cơ hội quen biết rõ hơn về mạng lưới của Đức cũng như tình hình của những người Đức tại Việt Nam.